ITALIANO A MODA AT PUNT
rabarbaro rabarbaro
rabberciare rängiar, tacunar
rabbia rabia
rabbino rabin
rabbioso rabius
rabbonire pasiar, calmar
rabbrividire avëir ij tremulèss, la pel 'd galina, la pel d'oca, gëilar
rabbuffo girada
raccapricciante ch'a fà sgiaj
racchiudere sèrar andrinta
raccogliere cojër, grijar, angrijar
raccolto (agg.) pëinsierus, cuncèntràa
raccolto (sost.) l'un ch'a se cujùu
raccomandare racumändar
raccomandazione racumändassiun
raccontare cuntar
racconto storia, cunta
raccorciare scùrsar
raccordare racurdar, tacar ansema, culegar
rachitico rachitich
raddoppiare ardubiar
raddrizzare drissar
radere rasar, far la barba
radiare mändar via, sbatër fora
radicare anrëisar, bùtar le rëiss
radice rëiss, radis
radio radio
radioso lùminus, splendëint, splëindëint
rado rèr
radunare riùnir
raffazzonare rängiar a la bela mej
raffermo arsëtâ
raffica (di vento) sbùf, bùf, vëintâ
raffinare rafinar
raffinato rafinâ
rafforzare rinfursar
raffreddare sfrëidar
raffreddato sfrëidâ
raffreddato (con il raffred. custipâ, anfrëidàa
raffreddore anfrëidur, custipassiun
ragadi crevës
ragazza fija
ragazza da marito mariòira
ragazzata masnujada, masnajada
ragazzi citòit
ragazzino bocia, buciass, buciët, barsacot
ragazzino (dispreg.) murfel
ragazzo masnâ, fieulin
raggio racc
raggirare ambrujar
raggiungere ciapar, utëgnër, rivar a..
raggomitolare angrùpir
raggrinzire far le rùpie
raggruppare bùtar ansema
ragguagliare anfurmar, bùtar al curëint
ragionamento rasunamëint
ragionare rasunar
ragione rasun
ragionevole rasunevul
ragioniere ragiunié
ragliare brajar
raglio braje
ragnatela ragnâ
ragno ragn
rallegramenti cumplimëint
rallegrare arlegrar, far star aleghër
rallentamento ralëintamëint
rallentare ralëintar, mular
ramaio ramer
ramanzina girada, rùsada, predica
ramarro ajeul, agneul
ramazza ramassa
rame ram, aram
ramificare bùtar i bränch, bussunar
rammaricarsi regretar
rammarico regret
rammendare sarzir, tacunar, rëngiar
rammentare ricurdar, arcurdar, memuriar
ramo ram, bränch, rama
ramoscello ramët, brutin
rampicare rämpiar, rampignar
rana rana
rancido aränse, (brùs-cc, mùfî)
rancio rancio
randagio vagabund
randellata ducàa, bastunàa, barutàa, sacunàa
randello bastun, baròt, dòch, lignot, sacun
rango categoria, livel, cundissiun, grado
rannicchiarsi angrùpisse
rannicchiato squanî, angrùpî
rapa rava
rapace predatur, rapinatur,
rapare rasar, tusunar
rapido (treno) rapid
rapido, veloce lest
rapina rubarisse
rapinare rubar
rappacificare pasiar, purtar la pas, bùtar d'acòrde
rappezzare tacunar
rappezzo tacun
rapporto rapòrt, relassiun
rappresaglia rapresaja
rappresentante rapresentänt
rarità rarità, raritàa
raro rèr
raschiare rës-ciar, gratar
rasentare sfiurar, andar a brùs
rasente brùus (a brùus)
rasoio rasur
rassegna sfilata, mostra, ispessiun
rassegnarsi rassegnasse, dasse pas,arëindse
rassegnazione rassegnassiun
rassicurare tranquilisar
rassomigliare smijar
rastrellare rastlar
rastrello rastel
rata rata
ratifica ratifica, apruvassiun, cunfèrma
rattoppare tacunar
rattoppo tacun
rattrappito angrùpî
rauco ansarìi
ravanello ravanin
ravvedersene antajasne
ravvedersi pëintisse, ricredse
ravvedimento pentimëint, pëintimëint
razionare rassiunar
razione rassiun, pursiun, part
razza rassa, gëint
razzo fùsëtta
razzolare rùmar, sgatar
re
reagire reagir, arvirasse
reale, vero real, ver, vëir, cuncret
realizzare realisar, far
realtà realtà
reato delit, malfèta
reazione reassiun
recapitare cunsegnar, purtar
recapito indiriss
recare purtar
recedere dar andrée
recente frësch, neuf, recëint, d'adess
recidere tajar, tränciar, strumpar
recintare cintar
recinto cinta, recinto
recinzione (in legno) ciuëinda
recinzione (rete metallica) grija
reciproco ùn par l'aut, ùn vèrs l'aut
recita recita, rapresëintassiun
recitare recitar
reclamare reclamar, prutestar
reclamo, protesta reclam, prutesta
recondito stërmâ, scundû, luntän
redarguire rùsar, arpiar
redazione redassiun
reddito redit
redini finimëint
redivivo ressùsitàa
referenza referëinsa
refettorio refetore
regalare regalar
regalo regal
reggere tëgnër, sustëgnër
reggicalze giaretiera
reggimento regimëint
regina regina
regione regiun
regione, luogo cantun, burgâ, frassiun
registro registr
regnare regnar
regno regn, pussedimëint
regola regula, prinsipe, metodo, insegnamëint, lege
regolamento regulamëint
regolare (verbo) regular
regolare, a norma bùtar giùst, bùtar a post
regredire andar andrée
reietto arfùdâ, scartâ, matass
relazione relassiun
religione religiun
religioso religius (dispreg.= baciapile)
reliquia reliquia
remare remar
remo rem
remora ritëgn, frèn
remoto luntän
rendere rëindër
rendere (lavoro che rende in fretta) a cùba
rendersi conto antajasne
rendita rèndita
rene rin, rugnun
renitente cuntrare
reo culpevul
reparto repart
repentino impruvis
reperire truvar
replica replica
replicare arbatër
repressione repressiun
reprimere fiacar, sufucar
repubblica repùblica
reputare stimar, giùdicar
requisire requisir, sequestrar
residenza residëinsa, ca, indiriss
residuo aväns, rest, l'un ch'aj resta
resina resina
resistere resistër, tëgnër dùr
respingere mändar andrée
respirare respirar, tirar al fiâ
respiro respir, fiâ
responsabile respunsabil
restare restar, star
restauro riparassiun
restituire rëindër, dar andrée
resto resta
restringere strëinzër
rete grija (metallica), rete da pësca
retribuire pagar, dar la paga
retrocedere arcùlar, dar andrée
retromarcia marcia andrée
retta (dare retta) dar damëint
retta, riga diritta riga drita
rettangolo retängul
rettifica retifica
rettificare curegër, drissar
rettilineo strâ drita, retilineo
rettitudine unestàa
reumatismo dulur reumatich, avëir ij dulur
revisionare revisiunar
revocare gavar al parmess, l'urdin
riafferrare arciapar, arpiar
rialzare aussar
riarso brùsàa, sëch, rùstî
ribaltare arvèrsar, ambussar, ribaltar
ribassare ribassar, bassar, calar
ribasso ribass, scunt
ribellarsi arvirasse
ribelle rivulùssiunare, rivultus
ribes ùva caramara
ribollire furiunar, arbeujër
ribrezzo sgiaj, scheur
ricamare ricamar
ricambiare ricämbiar, arcämbiar
ricamo ricam
ricatto ricat
ricavare ricavar, vadagnar
ricchezza richëssa
riccio ( involucro delle castagne) ariss (sost.)
riccio (animale) rispurcin
ricciolo rissulin
ricco rich, sgnur
ricerca arsèrca
ricercare sèrcar
ricetta riceta, prescrissiun
ricevere ricevër
ricevuta ricevùta, buleta, scuntrin
richiamare arciamar
richiamo arciam
richiesta dumända, richiesta, pretëisa
richiudere sèrar, sèrar turna
ricolmo pin ch'a vèrsa, pin ch'a veuida
ricominciare arcumëinsar
ricompensare arcumpëinsar
riconciliare bùtar d'acòrde, far far la pas, rëngiala
riconoscere arcugnossër, ricugnëssër
ricopiare ricupiar, tracupiar
ricoprire quatar, anvalar
ricordare ricurdar, arcurdar, ag-gnir an mëint
ricordo arcòrd, ricòrd
ricorso reclam, ricurs
ricostruire ricustrùir, rifar
ricovero uspisse
ricreazione ricreassiun, divèrtimëint
ricredersi cämbiar idea (avis)
ricucire cùsër, turnar a cùsër, tacunar
ricuperare ricùperar, riavëir
ricurvo cùrv, gheub, ripiegâ
ricusare arfùdar
ridacchiare ghignar suta ij barbis, sghignuflar
ridare rëindër, turnar a dar, dar andrée
ridente ch'a ghigna, aleghër
ridere ghignar
ridicolo ridicul, drola
ridurre ridùër, diminùir, scùrsar, tajar
riempire ampinir
riempirsi amburisse
rifare arfar, rifar, turnar a far
riferire riferir, dir
rifiorire arfiurir
rifiutare arfùdar
rifiuto, negazione arfùd
rifiuto, scarto amnis, scart
riflessione riflessiun
rifocillarsi mängiar e bëivër
riformare rifurmar
rifugio rifùge, ripar, prutessiun
riga riga, fila
rigagnolo rusët, arianot
rigare rigar
rigido (postura) rëido
rigoglioso fiurî, vigurus, pin at salùte,
rigonfio gunfe, pin
rigore rigur
riguardarsi vardasse, pijasse varda
riguardo riguard, risguard
rilasciare lassar andar, liberar
rilascio liberassiun, cunsegna, svincul, abandun
rilassare arlassar
rima rima
rimandare rimändar
rimanensa aväns, rimanëinsa
rimasticare (di animali) rùmiar
rimasuglio aväns, vänsuj, fundriùm
rimboccare far la svèrcia
rimbombare arbumbar
rimborsare rimbursar, restitùir, arfundër
rimediare rimediar, rängiar
rimestare girar, tuirar,
rimetterci giuntaje
rimettere ribùtar, turnar a bùtar
rimettere, vomitare cämpar via
rimorso regret
rimpinzare angusar
rimproverare rùsar
rimprovero patèrnal, amunissiun,
rimuovere gavar, tramiar, spustar
rimurginare rùmiar
rinascita rinascita, rinasita
rincalzo arcauss
rincarare aumëintar al presse
rinchiudere sèrar andrinta, bùtar al fruj
rincorare ancuragiar
rincorrere curër dapress, curër da drée
rincorsa scämpa, släns
rincorsa schëmpa
rincrescere rincrëssër, dispiasër
rinculo cuntraculp
rinfacciare rinfaciar
rinforzare rinfursar
rinforzo rinfòrs
rinfresco rinfrësch, bicerâ
rinfusa (alla) a la bela mej
ringhiera ringhera
ringraziamento ringrassiamëint
ringraziare ringrassiar
rinnegare arfùdar, nin ricugnossër
rinnovare rinuvar, rifar, restaurar, cunfèrmar
rinsavire turnar a la rasun
rintocco (di campane) arbat
rintronare sturdir, s-ciurgnir
rinunciare rinunsiar, arnunsiar
rinvenire (prendere conoscenza) argnir
rinvenire, trovare truvar
rinviare, differire rinviar
rinvio armënd, proroga, spustamëint
rio ariän, ariana, rusa
rione riun, cäntun, burgàa
riordinare ardrissar
riottoso piäntagrane, intratabil, cuntrare
ripagare ripagar, arcumpëinsar
riparo susta
riparo (di frasche) bënna
riparo di roccia balma
ripassare arpassar
ripensare ripëinsar
ripetere ripetër
ripiano piän, ripiän
ripicca ripica, dispet, puntilio
ripido drit, rìpid
ripiegare dubiar, ardubiar
ripiego ripiegh
riporre bùtar a só post
riportare purtar andrée, ripurtar
riposarsi ripusasse, arpusasse, pijar fiâ
riposo ripos, arlass, rechie, calma
riprendere arpiar, arciapar
riprovare ripruvar, turnar a pruvar/ criticar, arfùdar
ripudiare ripùdiar
ripugnanza scheur, schife
ripulire (es. il piatto) rabassar
ripulire (togliere la lordura) panassar
risaia risera
risanare arsanar, varir
risata ghignada
riscaldare scaudar
riscattare riscatar
rischiarare far cèr (cièr), anlùminar
rischiare arzigar
rischio arzigh, arzich
rischioso arzigus
riscuotersi disvijasse, dasse n'ände, discutisse
risentimento risëintimëint, crùsse, sagrin
risentirsi pijass-la, ufëindse
riserva risèrva
riservare risèrvar
riso (botanica) ris
riso (da: ridere) ghign, sghignuflada, ghignada
risolvere risolvër
risorgere arsùssitar, sautar sù
risorsa arsòrsa, risòrsa
risotto risot
risparmiare risparmiar, vänsar, bùtar da part
risparmio risparme
rispetto rispet, riguard
risplendere splëindër, arlùsër, risplëindër
rispondere rispundër
risposarsi mariasse n'auta vota, turnar a mariasse
risposta risposta
rissa rùsa, batibeuj
rissoso piäntagrane
ristorante risturänt, osto, ubèrge
ristorare dar da mängiar, rinfrëscar, ripijar le fòrse
ristrettezza miseria, puvèrtâ
ristretto strëit, cit, sacrificâ
risultare risùltar
risuolare arsular
risvegliare disvijar, dar la sveglia
ritagliare artajar
ritaglio ritaj
ritardare ritardar, tardar
ritardo ritard
ritegno gena
ritenere pëinsar, cresër, ritëgnër
ritirare ritirar
rito funsiun, cerimonia, ùsänsa
ritoccare ritucar
ritocco rituch
ritornare turnar
ritrarre (fotografare) far al ritrat (pijar la foto)
ritrattare ridiscùtër
ritroso genàa, timid, salvè/ cuntrare, ch'a fa resistëinsa
ritto drit, an pée
riunione riùniun
riunire bùtar ansema, riùnir
riuscire riessër, gavass-la
riva riva, spunda, bòrd, brua
rivale rival, cuncurëint
rivalsa arvëndia, arfèta
rivendicazione rivendicassiun
rivendita rivèndita, arvèndita
rivendita sale e tabacchi cëinsa
riverbero arbat, rifless
riverenza riverëinsa
riverire riverir
riverso arvèrs, a pänsa an sù
riviera riva, costa
rivincita arvëndia
rivolta rivolta
rivoltare arvèrsar, asvèrsar, svèrsar
rivoltarsi argirasse
rivoltato svèrs
rivoltella rivultela
rizzare drissar, tirar sù
roba roba
robustezza forsa, rubùstëssa
robusto rubùst, fort, gurëgn
robusto (figura piena di persona o animale) tëcc
rocchetto ruchët
roccia ròch, ròca
roccione dëir
Rocco Ròch, Ruchin
roco ansarìi
rodaggio rudage
rodere rùsiar
roggia rusa, canal, rusët
rogna rugna
rognoso rugnus
rogo faló, faró
romantico rumäntich
romanzo rumäns
romito sulitare
rompere runtër, s-ciapar
roncola faussët
ronda runda
rondella rusëtta
rondine rundula
ronfare runfar
ronzare runzar
ronzino bròch
Rosa Rosa, Rusin, Rusina, Ruseta
rosa reusa
rosaio, roseto ruser, giardin at reuse
rosario rusare
rosicchiare rùsiar
rosicchiato rùsiàa
rosmarino rusmarin
rosolare brùsatar, fricassar
rosolia russole
rosone rusun
rospo babe
rossiccio baruss
rosso russ
rotaja rutaja, raja
rotazione rutassiun, gir, mulinel / turno, altèrnänsa, scämbe
rotolare rutular, rùbatar
rotolo rotul
rotondità del sedere ciape
rotondo rutund, riund
rottame rutam
rotto rut, s-ciapàa
rottura rutùra, s-ciapa
rovente caud (caut) ch'a brùsa
rovere rul
rovesciare vèrsar, ambussar, dar al gir, svèrsar, asvèrsar
rovescio (al) al cuntrare, arvèrs
rovescio di pioggia ramâ, slavassun
roveto ij rùvî, ij rùij
rovina rùina
rovina (andare in ...) andar a rabel
rovinare rùinàr, vastar
rovistare fùgnar, sgatar,anfrùmar, rùmar
rovo rùvî, rùij
rozzo grusser
rubacchiare caciar, far garbia, sgrafignar
rubare rubar
rubare frutta o verdura andar a la rafa
rubarizio fërta
rubinetto rùbinët
rubino rùbin
rubrica repèrtore, elènco
rude dùr, fäitâ
rudere rùina
ruffiano rùffiän
ruga rùpia
ruggine rùso
ruggire brajar, ùrlar
rugiada rusàa, srëina
rugoso rùpî, anrùpíi, pin at rùpie
rullo rulo, cilindër, rotul
ruminare rùmiar
rumore rumur, rabel, ciadel, fracass, burdel
ruota rua
rurale at la cämpagna
ruscello rusët, ariän, rusa, ariana, arianot
russare runfar
russo rùsse
rustico rùstich
ruta rùta
ruttare rùciar, tirar an rùcc
rutto rùcc
ruvido grutulùu
ruzzolare rùbatar, rutular giù
ruzzolone rùbatun