A MODA AT PUNT ITALIANO
gabarët vassoio
gabass bacile (attrezzo per muratori)
gabassa borsa
gabia gabbia
gabia uccelliera
gabiän gabbiano
gabiot sgabuzzino
gabiot, stänsiot bugigattolo
gagiarot scodellino
gagnèto piccolo di statura
gajàa malizioso (persoma maliziosa, furbetta)
gajofa boccaccia
gajulàa chiazzato
gajulàa maculato
gal gallo
gala coccarda
gala, ricunussimëint gallone (fregio)
galänt cicisbeo
galänt, grassius, gentil galante
galantòm, parsuna unesta galantuomo
galavèrna brina gelata
galeria balconata
galeria galleria
galët, galùcio, galùro, galeto galletto
galëtta galletta
galina gallina
galiota carretto a mano
galop galoppo
galòssa, calòssa soprascarpa
galupar, andar al galop galoppare
gämba gamba
gämba gambo (di fiori)
gämba stelo
gämbër gambero
gämbera ghetta
gamula tarlo
gamula dij dëint carie
gamula, tignola tarma
gamulàa cariato
gamulàa tarlato
gamular tarlare
ganassa ganascia
ganassa, massela mascella
gäncio, rampin uncino
gancio, rampin, crucët gancio
gara, cumpetissiun gara
garansia garanzia
garantir avallare
garantir, assicùrar, rispundër par… garantire
garas, capanun hangar
garbajola maggiolino (insetto)
garela /at..) fianco (sul..)
garegiar, far a gara cun… par.. gareggiare
garët calcagno
garët, tachët tacco
garët, talun tallone
gargagnän sfruttatore
gargamela laringe
gargaria, mutria, sùpèrbia superbia
gargarisar gargarizzare
garita garitta
garitula fungo gallinaccio
garitula gallinaccio (fungo)
garnun mento
garnun dube pappagorgia
garoful garofano
garsa, bëinda garza
garsàa carreggiata
garsamela esofago
garsun, ajùtänt, cumess, bocia inserviente
garsun, bocia aiutante
garsun, bocia apprendista
garsun, bocia garzone
garujar scavare
gas gas
gasàa, ch'a fris effervescente
gaseus gazzosa
gasìa acacia
gasolio gasolio
gasùj, cäntar quei nota gorgheggio
gasujar gorgheggiare
gat, gatin micio
gat, migno gatto
gata, migna gatta
gatij solletico
gatijar solleticare
gatijar stuzzicare, solleticare
gatin bacinella
gatin catino
gatin micetto
gavanate, tirabussun apribottiglie
gavar levare, togliere
gavar togliere
gavar al parmess, l'urdin revocare
gavar al sänch salasso
gavar daj pèrno scardinare
gavar dal furn sfornare
gavar la fam sfamare
gavar la groja, disgrujar sgusciare
gavar la puër spolverare
gavar la pùpa divezzare, slattare
gavar la pùpa slattare
gavar la pùpa (al lèt) svezzare
gavar la sëj dissetare
gavar le grane sgranare
gavar l'èrba diserbare
gavar l'ilusion disilludere
gavar, gavaje a... privare
gavar, tajar dedurre
gavar, tirar via asportare
gavar, tirar via detrarre
gavar, tirar via sottrarre
gavar, tramiar, spustar rimuovere
gavas-la (gavassla), salvasse, sòrtër sän scampare
gavass gozzo
gavasse la vesta spretarsi
gavasse la veuja sbizzarrirsi
gavëtta, barachin dij suldèe gavetta
gavia bacinella grande
gëil, gevro gelo
gëilâ, giassâ gelato, ghiacciato
gëilar gelare
gëinsiana genziana
gëint folla
gëint gente
gëint massa, gente
geladina gelatina
gelater gelatiere
gelateria, negosse dal gelater gelateria
gelato gelato
gèlsumin gelsomino
gelus geloso
gelusia gelosia
gemel, bussun, bùssun gemello
gemelage, bussunàa gemellaggio
gemër, frignar, piurar vagire
gemër, lamëintasse gemere
gemit, lamëint gemito
gena ritegno
gena, scumuditàa, fastùde disagio
gena, sugessiun soggezione, imbarazzo
gena, sugessiun tema, soggezione
genàa impacciato
genàa, timid, salvè/ cuntrare, ch'a fa resistëinsa ritroso
genër genero
genër, manera, qualitàa genere
general generale
generassiun generazione
generus, bun at cheur generoso
generusitàa generosità
gengiva gengiva
genial, angegnus geniale
gëntaja, gineuria gentaglia
gentil, curtëis, a modo cortese
gentil, grassius gentile
gentilëssa, bel deut gentilezza
geografich geografico
geometra geometra
gèra ghiaia
gèra, gèrina pietruzza
geranio geranio
gèrin, gèra pietrisco
gèrla, gòrba, garbin gerla
gesia chiesa
gesia tempio
gest gesto
gest, sëgn cenno
gestir, aministrar, mändar avanti gestire
ghè ghiandaia
ghërguj brontolio
gheub gobbo
gheuba gobba
ghî ghiro
ghî (anche per ghiro), bèra (nb: famiglia dei mustelidi) scoiattolo
ghicc guardingo
ghiciar sbirciare
ghign, sghignuflada, ghignada riso (da: ridere)
ghignada risata
ghignar ridere
ghignar da mat sbellicarsi
ghignar suta ij barbis, sghignuflar ridacchiare
ghignar, suridër sorridere
ghignun antipatia
ghignun, nòja, tristëssa uggia
ghirlända, curuna ghirlanda
ghisa ghisa
ghitara chitarra
giaca, giacun, blùsa giacca
giaca, giacun, blùsa giubba
Giaco, Giaculin, Giacumin, Zac, Zachi Giacomo
giacun casacca
giämbun, prosiutto prosciutto
giändula ghiandola
giapunëis giapponese
giapunëis nipponico
giardin giardino
giardinage giardinaggio
giardiner giardiniere
giaretiera giarrettiera
giaretiera reggicalze
giargiatula chincaglieria
giargiatule, rùmëinta, ciarafe, tarabacule cianfrusaglie
giass foglie secche
giassa ghiaccio
giassâ, frëid glaciale
giasser ghiacciaio
giassera ghiacciaia
giaun giallo
giaunissa itterizia
Gidio Egidio
gieu gioco
gieu giogo
gigänt gigante
gigänt, umnassun colosso
gigiët fregola
gigiët frenesia
gigiët vivacità
gilard, salòp porcaccione
Gildo Ermenegildo
gilé, curpët gilé
ginëivër ginepro
giner gennaio
gineuria, gëntaja genia
gineuria, maraja marmaglia
ginùflessiun genuflessione
ginuj ginocchio
giobia giovedì
giobia (ai mänca an ..) strano (persona ...)
Giòrs, Giursët Giorgio
giostra giostra
gipar, giapar guaire
gir, gira, vir, vira giro
girabarchin menarola (attrezzo da falegname)
girada rabbuffo
girada, cichët, predica paternale
girada, rùsada, predica ramanzina
girafa giraffa
girändula girandola
girar anturn divagare
girar, tuirar, rimestare
girar, virar svoltare
girar, vultar, virar volgere
girar, vultar, virar voltare
girasul girasole
girular girovagare; andare a zonzo
girular vagabondare
girular, bamblinar, badular bighellonare
girular, virular, bamblinar gironzolare
girular, virular, girar anturn aggirarsi
girular,andar an gir errare, vagabondare
giss gesso
gita, gir, escùrsiun escursione
gita, spassigiada, viage, gira gita
gitaj stringhe per scarpe
giù, suta, a bass giú
giuadur giocatore
giuar cun la ... bambola (giocare con la)
giuar, andimurasse giocare
giùdicar giudicare
giùdisse, bun sëins giudizio, buon senso
giùdisse, sëintëinsa giudizio, sentenza
giùdisse, sùst, rasun senno
giùdisse, upiniun, idea giudizio, parere
giùdissiare giudiziario
giùdissius savio
giùdissius, pin at sùst giudizioso
giùgn giugno
giujeleria gioielleria
giulàa, fiamàa fiammata
giulàa, fiamàa vampata
giunt giunto
giunta aggiunta
giunta, bun pëis giunta
giunta, sùplemëint supplemento
giuntaje aggiungerci
giuntaje rimetterci
giuntar addizionare
giuntar aggiungere
giuntar, tacar congiungere
giuntùra articolazione
giuntùra attaccatura
giuntùra giontura
giuntùra legamento
giuo giovane (agg.)
giuo, giuvnot, fieul giovane (sost.)
giùraja confetto ( di nozze)
giùramëint giuramento
giùrar al fauss spergiurare
giùrar, far giùramëint giurare
giùria giuria
giùridich giuridico
giurnâ giornata
giurnal giornale
giurnal, gasëtta gazzetta
Giùsèp, Giùspin, Pinot, Noto Giuseppe
giùst, imparsial equo
giùst, imparsial imparziale
giùst, imparsial obiettivo, equo
giùst, precis giusto, esatto
giùst, unest, leal giusto, onesto
giùstificar giustificare
giùstissia giustizia
Giuvan, Giuvanin, Giuanin, Giuaneto Giovanni
giuvëintû adolescenza
giuvèntùu gioventù
giuvnot, bocia adolescente
gladieul gladiolo
globo globo
globo, sfera, bala / ambiènte sfera
gloria gloria
glubal globale
glurius glorioso
gnänca neanche
gnänca nemmeno
gnènte, gnènte dal tùt niente
gnènte, gnènte dal tùt nulla
gnèro, bocia, masnàa, cit marmocchio
gnèt noi
gnir malave, ag-gnir malave ammalarsi
gnòca, cùpiss cervice
gnòch gnocco
gnomo gnomo
gnùa, ag-gnùa venuta
gnun deut malagrazia
gnun, gnänca ùn nessuno
gnuränt, ignuränt, ùn ch'a sa nin ignaro
godër, avëir piasir godere
godër, dispunër usufruire
goj, paciòch pozzanghera
goja, goj pozza
gòrba cesta da portare a spalle
Grâ Grato
gradassiun gradazione
grado grado
grado militar gallone (grado milit.)
grafich grafico
gram (pl. grèm), pèrfid cattivo
gram, pèrfid malvagio
gram, pèrvèrs iniquo
grama grammo
grama circulassion ai pèe (a le män), mal dij pée gelone
gramatica grammatica
gramigna gramigna
gramissia malevolenza
gramissia malignità
gramissia, cativeria cattiveria
gramissia, cativeria perfidia
grän grano
grän, granaja frumento
grana, granujn granello
grana, rogna grana, rogna
grana; (d'ùva: asinel) chicco
granaja granaglie
granaje cereali
granatié granatiere
gränch (animale); (prendere un..=sbagliar, pijar 'na svista) granchio
gränd, spassius, gross vasto
gränd, spassius, larch, asiâ ampio
grandëssa grandezza
grändius, impunëint grandioso
graner granaio
gränf, tiranèrf crampo
gränt adulto
gränt, gross grande
grapa, brända acquavite
grapa, brända grappa
grass grasso
grass pingue
grass at crin sego
grass, pänsùu obeso
grassia, piasir grazia
grassie grazie
grassie a .., par interessamëint at... tramite
grassius, bel, piasius grazioso
grassius, gentil, simpatich caro, amabile
gratagrùera grattugia
gratar, ras-ciar grattare
gratis, par gnènte gratis
gravia (angraviar) incinta (mettere incinta)
gravidänsa gravidanza
gravus, pesänt, gref oneroso
grech greco
gref da digerir, pesänt indigesto
gref, pesänt, stracänt spossante
grì grillo (animale)
grì, caprisse, veuja grillo, capriccio
grija griglia
grija recinzione (rete metallica)
grija (metallica), rete da pësca rete
grija par pëscar, sëstin par i pëss nassa
grilët grilletto
grilët insalatiera
grinta, mutria grinta
griota amarena
gris, (grigio scuro=grisun) grigio
gris, biänch canuto
grisantem crisantemo
grissia pane (forma medio-grande)
grissin grissino
griva tordo
groja guscio
groja, pel, smëins baccello
gross grosso
gross, enòrme, gigänt enorme
gross, nutevul ingente
grossa nivula nuvolone
grù gru
grùera, grana, parmigiän parmigiano (formaggio)
grùera, grùvera groviera
grùmar coagulare del sangue
grùmel nòcciolo
grùmissel, marela gomitolo
grùmissel, marela matassa
grup nodo
grup, antrich, anvartuj groppo
grup, cumpagnia gruppo
grupar allacciare
grupar legare
grupar, far an grup annodare
grùpia greppia
grùpia mangiatoia
grusista grossista
grusser burbero
grusser pacchiano
grusser rozzo
grusser volgare
grusser, malparlänt sboccato
grusser, purcaciun scurrile
grusser, vilän, indecëint triviale
grussulän, grusser (trapiass) grossolano (persona grossolana)
grutulùu ruvido
grutulùü nodoso
guadagn, vadagn lucro
guadagn, vadagn, prufit guadagno
guänt guanto
guardia piantone
guardia 'd neut metronotte
guardia, cìvich messo comunale
guardia, pulissiot, questùrin sbirro
guardia, vigil guardia
guardiän, purtié, guardia custode
guarir, varir guarire
guarir, varir, arsanar sanare
guarnir, urnar, suagnar, rängiar ornare
guarnissiun guarnizione
guast avaria
guast, vast guasto
guastar, far andar a mal deteriorare
guastar, rùvinar guastare
gùcin spillo
guèra, bataja guerra
guèrnar, aministrar governare, amministrare
gufo gufo
guida guida
guidatur, cul ch'a pòrta conduttore
guidatur, vitùrin, safeur guidatore
gula gozzo degli uccelli
gula, còrde vucaj ugola
gula, gargarot faringe
gula, gargaròt, gòrgia gola
gulàa gorso
gulàa sorsata, sorso
gùliard, gulus, galùp ghiotto
gulus, galùp, gùliard goloso
gulusitâ, galùperia, gùliarderia golosità
guma gomma
gumo gomito
gunfe gonfio
gunfe tumido
gunfe, pin rigonfio
gunfiar gonfiare
gunfiar tumefare
gunfiur edema
gura, gurin vimine
gurëign, dùr coriaceo
gùst gradimento
gùst sapore
gùst, sùst gusto
gùstar, sëintër al gùst, apressar gustare
Gùsto, gùstin Augusto
gùstus, saurî gustoso
gùstus, saurî sapido
gùstuss succulento
guvèrn, guèrn governo